Arhiva

Šta znači „olimpijada“

Ivan Klajn | 20. septembar 2023 | 01:00 >> 24. avgust 2016 | 20:07
Šta znači „olimpijada“
Vest sam, naime, prvo čuo na televiziji B92 (mnogi je zovu „B92 i po muškarca“), a tamo su rekli da „Vladan Vukosavljević menja Ivana Tasovca, Goran Knežević menja Željka Sertića, Mladen Šarčević menja Srđana Verbića...“ itd. Baš dobra ideja, pomislio sam. Neki ministri nisu dobro radili, pa je za svakog od njih nađen po jedan stručnjak koji ga menja, i kad ga bude promenio, od lošeg ministra postaće dobar. Umesto „menja“ trebalo je reći „zamenjuje“ ili „smenjuje“. Menjati je nesvršen glagol koji odgovara svršenom promeniti. To vidimo po tome što niko ne kaže „promenjivati“, mada inače svi glagoli na -meniti postaju nesvršeni ubacivanjem produžetka -iva- (zamenjivati, smenjivati, izmenjivati, razmenjivati itd.). Ova pogrešna upotreba glagola menjati došla je sigurno iz jezika sportskih izveštača, koji svaki čas kažu kako je trener A bolestan pa ga „menja“ trener B, ili kako je iz igre izašao košarkaš taj i taj, „a sad ćemo videti ko ga menja“. Šta da radimo kad se naš jezik razvija demokratski, odozdo naviše, pošto se govor ulice, stadiona ili kasarne posredstvom medija širi na celu naciju. Takvo je i ono vojničko „odmarati“ umesto odmarati se, o kome sam pisao u broju 3417. Neprijatno sam se iznenadio kad sam čak i u „Politici“, šestog avgusta ove godine, pročitao naslov „Osnovci odmaraju na Divčibarama“. Istog dana na sajtu „24 časa“ objavljen je tekst pod naslovom „Znate li razliku između Olimpijade i Olimpijskih igara?“ Tu se tvrdi da „brojni ljubitelji sporta mešaju ta dva izraza“, a da ih treba razlikovati, jer „Olimpijske igre su sam sportski događaj“, kao one upravo završene u Riju, dok „pojam Olimpijada predstavlja period koji se odvija između održavanja dva takmičenja“. „Pouka“, je nažalost, zastarela nekih dve hiljade godina. Svi rečnici, i naši i strani, jasno kažu da je olimpijada (malo o po Pravopisu) KOD STARIH GRKA bila četvorogodišnji period između dveju olimpijskih igara, dok se danas, kao i u engleskom (Olympiad), francuskom (olympiade) i drugim jezicima, upotrebljava kao kraći naziv za olimpijske igre.