Arhiva

RED HOT ČILI PEPERSI

Piše: Jovan Ćirilov | 20. septembar 2023 | 01:00
Pepersi su završili svoj posao. Moje je da nesumnjivi događaj nedelje obradim u svojoj kolumni. Poznavaoci pop-muzike s razlogom tvrde da su se Pepersi pojavili kod nas na vrhuncu svoje popularnosti, a naredne nedelje nas na Ušću čeka čas iz istorije – susret sa Rolingstonsima. Pepersi su ostvarili nemoguće, realizovali stilski oksimoron, spojili pank i fank. Ove dve reči se rimuju, ali do pojave Pepersa nisu išle zajedno. Kažu da je u Pepersa jezik panka, a zvuk fanka. Verujem na reč. Ako pročitamo o čemu od Orvelove 1984. godine pevaju popularni rokeri, možda ćemo proniknuti šta su oni to hteli da kažu poslednjih dvanaest godina: “Nemoj mi ništa reći, jer tako se osećam. Shvatam ja štroku, shvatam prašinu, a pečem na roštilju svoju klopu.” (“Pravi muškarci ne ubijaju kojote”, 1984). “Duboko u rupčagi duše Majke Zemlje Otac Vreme dolazi... Dečak je postao muško, vreme je da se popne, popne na tron.” (“Čovek iz yungle”, 1985) “Bori se kao da si hrabar, ne budi rob, niko ti nije rekao da budeš slab... Nisam tvoj pop, niti tvoj lekar. Daj, shvati, ja sam buntovnik sa misijom.” (“Bori se kao da si hrabar”, 1987) “Pre nego što dospeš u sanduk, ne oklevaj da drugarima pokažeš da se ranjavaš iznutra, bol je život, ne skrivaj se iza lažnog ponosa, jer to je laž, tvoja laž.” (“Obori me”, 1989) “Katkad se osećam da nemam prijatelja, katkad se osećam da sam sebi jedini drug.” (“Pod mostom”, 1991) “Usta su ti stvorena da sisaju moj poljubac. Jedina mi je želja da se oslobodim sveta.” (“Sisaj mi poljubac”, 1991). “Udaj se za mene, devojko, da mi na svetu budeš vila, moje jedino sazvežđe. Tinejyerka k’o nevesta sa bebom u stomaku, drogirana informacijama. Eto to je kalifornikacija.” (“Kalifornikacija”, 1999) “Stadijum Arkadijum, ogledalo mesecu. Ja sazrevam, ja se zagrevam, dok se oblaci ne survaju.” (“Stadijum Arkadijum”, 2006) Ime rokera “Red Hot Chili Pepper” je ništa drugo nego veoma papren istočnjački začin poreklom iz Centralne i Južne Afrike “crveni papreni čili biber”. Kad su izabrali to ime, očigledno su se spremali da nam na duge staze, sve do Inđije, zabibere čorbu dobro začinjenom muzikom. Mi, međutim, nismo tako naivni kao Tekerijeva Rebeka iz romana “Vašar taštine” (1848), koja je mislila da je čili nešto hladnjikavo, jer joj je zvučalo kao engleska reč chilly, hladnjikav