Arhiva

Jogurt

Jovan Ćirilov | 20. septembar 2023 | 01:00
Poskupeli su mlečni proizvodi: mleko, jogurt, pavlaka, kajmak i sirevi. Eto meni prilike da pišem o jogurtu. Nekako mi je najslikovitija reč među mlečnim proizvodima. Mada najviše volim mlad kajmak. Ako bude mesta pisaću i o kajmaku. Jogurt je turska reč. Kažu da se na turskom ono g ne izgovara. Tako ga nekako i pišu i izgovaraju Francuzi – yaourt. Oni su bolje slušali kako kažu njihovi vekovni prijatelji Turci. Englezi su prvi put čuli za jogurt 1625. godine u kompilaciji putopisnih tekstova Samjuela Perčasa “Hodočasnici”, gde je zabeleženo kako “Turci ne piju mnogo mleka, osim kiselog, koje zovu jogurt”. Zanimljivo je koliko su se Englezi dugo kolebali kako da pišu reč jogurt. Pisali su ga kao yoghurt, yaghourt, yogurd, yooghort, yughart, yohourt, yaourt i youart, pa su se na kraju odlučili za najjednostavniji speling – yogurt. Naučnici tvrde da se jogurt već pio u neolitu pre šest milenija, a potom u starom Egiptu, Grčkoj i Rimu. Uvezen je iz Indije gde se i danas zove “jasi”. Popularnosti jogurta je doprineo ruski biolog Ilja Mečnikov koji je ustanovio da je jogurt vrlo zdrava hrana, te se običaj da se pije brzo proširio i na Zapadu. Nisam siguran da nije bila reč o kefiru (reč je kavkaskog porekla), koji je nešto kiseliji od jogurta. Verovatno što se kiseli pomoću druge bakterije, a ne kao jogurt pomoću bakterije Lactobacillus bulgaricus. Nikako ne mogu da ustanovim u kojim se sve zemljama Balkana proizvodi i jede kajmak (takođe turska reč kirgijskog porekla). Izgleda da ga ima u svih Balkanaca. Ali mi se najviše njime hvalimo kao specifično našim proizvodom. I kad ga probaju i kad im se svidi nije lako da strancima objasnim šta je to. Pokušavam ovako: “To vam je nešto između skorupa, pavlake i sira. Sa prokuvanog mleka skine se skorup, a onda se na neki način fermentira. Kako, nemam pojma.” I tako od prilike do prilike. Dosadilo mi je objašnjavanje, ali ne i kajmak, naročito onaj malo mlađi”. Kajmak je ušao među naše idiome. U “Srpsko-engleskom frazeološkom rečniku”, autor Živorad Kovačević navodi dva izraza – “pokupiti kajmak” ili “skinuti kajmak” sa istim značenjem “izabrati najsposobnije”, ja bih rekao i najbolje.