Arhiva

Norvežanin o “Černogorcima”

NIN | 20. septembar 2023 | 01:00
U izdanju NVO Crnogorskog međunarodnog instituta za štampu iz Nikšića, objavljen je srpski prevod knjige “Sinovi crnih planina” norveškog putopisca Henrika Angela iz 1897. godine. “Ova knjiga je sada prvi put prevedena na srpski jezik”, kaže za NIN Radmila Perović, priređivač izdanja. Henrik Angel je, između ostalog, bio i istoričar, ali i oficir u vojsci. Radio je na jačanju nacionalnog osećanja kod Norvežana, u to vreme pod švedskom vlašću. Inspiraciju je pronašao upravo u malom balkanskom narodu “koji sebe naziva 'Černogorcima’ ili 'sinovima crnih planina’“. Pisao je o malenom narodu jedva brojnijem od živalja seoskih naseobina, ali sa takvom istorijom koja je postala moralna snaga i inspiracija celom svetu i za sva vremena. “Angel se nije puno obazirao na tadašnju vlast u Crnoj Gori i dinastiju Petrovića. Više je bio fasciniran samim narodom, njegovom borbom protiv turske vlasti i odnosom velikih sila prema Crnoj Gori. Bio je impresioniran gostoljubivošću, običajima i hrabrošću Crnogoraca. Opisivao je narodne običaje i unutrašnje prilike, kao i bitke iz tog vremena. Prosto je neverovatno kako je čovek koji nije znao ni 'hvala’ da kaže na srpskom jeziku, uspeo da prikaže svoje utiske na tako fascinantan način”, kaže Radmila Perović.